Operativos de control migratorio: repercusiones locales de la política federal
¿Qué son las Ruedas de prensa?
Las cambiantes políticas de inmigración del gobierno federal y su enfoque en las deportaciones forzadas están reconfigurando la vida de los inmigrantes y transformando las comunidades en las que viven. En la sesión informativa de SciLine se examinó cómo estos cambios en las políticas afectan la salud física y mental y el bienestar de las personas y la vitalidad de las comunidades.
Las panelistas hablaron sobre las implicaciones de estos cambios para la salud pública, los efectos de las políticas cambiantes y la retórica política en las percepciones de seguridad y pertenencia y cómo se están adaptando las instituciones locales a un cambio de políticas rápido y continuo. Dos investigadoras participaron en un debate moderado y, a continuación, respondieron las preguntas de los periodistas, las cuales son públicas y citables. Los últimos 15 minutos de las preguntas y respuestas de los periodistas se reservaron para preguntas y respuestas en español.
Panelistas:
- Maria-Elena Young, Universidad de California en Merced
- Cecilia Menjívar, Universidad de California en Los Ángeles
- Elena Renken, editora de proyectos periodísticos de SciLine, y Christian Monterrosa, gerente de participación de SciLine, moderaron la sesión.
Periodistas: video gratuito para usar en sus historias
Alta definición (mp4, 1920x1080)
Introducción
[00:00:21]
ELENA RENKEN: Hola a todos y bienvenidos a la sesión informativa de SciLine sobre las repercusiones locales de las políticas de inmigración y los cambios en los controles migratorios. Con una mayor presencia de agentes de seguridad federales, las comunidades de todo el país viven su día a día de manera muy diferente. Este tema tiene muchas facetas: podrían investigar cómo puede cambiar la participación de los inmigrantes en sus comunidades o cómo cambia su sentido de bienestar o seguridad debido a los controles migratorios. Abordaremos algunos aspectos basados en investigaciones de este tema en evolución: las barreras para que los inmigrantes accedan a servicios públicos como la atención médica, las repercusiones en la salud física y mental de afrontar estos cambios en los controles migratorios, los efectos en las escuelas y cómo influyen estos cambios en la economía. Además de los relatos personales y los anuncios gubernamentales, las ciencias sociales, la economía y muchos otros tipos de investigaciones pueden mostrarles una variedad de ángulos de información y fuentes de datos, los cuales suelen incluirse en nuestro boletín semanal sobre temas de actualidad. Pueden registrarse en Sciline.org.
Mi nombre es Elena Renken y soy editora de proyectos periodísticos de SciLine. Moderaré la parte en inglés de esta sesión informativa. También me acompaña Christian Monterrosa, quien moderará una parte en español hacia el final de la sesión. Christian, ¿quieres presentarte?
[00:01:41]
CHRISTIAN MONTERROSA: Sí, gracias, Elena. Buenos días. Mi nombre es Christian Monterrosa. Soy el gerente de participación de SciLine, y bienvenidos a nuestra sesión informativa para los medios y periodistas cubriendo temas de inmigración. Les invitamos a integrar sus preguntas usando el botón de preguntas y respuestas, o el Q&A. Y al final de la llamada tendremos la oportunidad de preguntar en español a las expertas presentes hoy. Así que no se vayan y espero hablar con ustedes en unos minutos. Gracias, Elena.
[00:02:14]
ELENA RENKEN: Para darles un poco de contexto sobre SciLine antes de empezar, somos una organización sin fines de lucro con un comité de redacción independiente con sede en la Asociación Estadounidense para el Avance de la Ciencia. Además, estamos financiados por organizaciones filantrópicas, por lo que todos nuestros servicios para los periodistas son gratuitos. Nuestra misión es poner a disposición de los periodistas pruebas científicas y conocimientos especializados para que puedan informar sobre todo tipo de temas. Pueden ser temas relacionados explícitamente con las ciencias, como noticias sobre la gripe, o reportajes sobre temas políticos, donde los ángulos científicos son menos obvios, pero igual de útiles. En sciLine.org encontrarán más recursos. También pueden hacer clic en el botón azul “Necesito un experto” cada vez que necesiten hablar con un experto científico para su reportaje, y buscaremos una fuente con la formación adecuada para responder a sus preguntas antes de su fecha límite.
Ahora, haré unos breves comentarios antes de empezar. Me acompañan dos expertas que han estudiado temas relacionados con la inmigración. Dejaré que cada una de ellas se presente y diga sus temas de investigación. Dra. Maria-Elena De Trinidad Young, ¿podría comenzar?
[00:03:15]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Hola. Buenos días o buenas tardes. Soy Maria-Elena De Trinidad Young. Soy profesora adjunta de Salud Pública de la Universidad de California en Merced e investigadora de salud pública cuya investigación se centra en comprender los efectos del sistema de inmigración de los EE. UU. en la salud pública.
[00:03:32]
ELENA RENKEN: Gracias. Y Dra. Cecilia Menjívar, ¿podría presentarse a continuación?
[00:03:36]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Sí, y buenos días, buenas tardes. Mi nombre es Cecilia Menjívar y soy profesora de Sociología de la UCLA, y mi investigación se centra en los efectos de las leyes de inmigración en diferentes aspectos de la vida de los inmigrantes, especialmente de los inmigrantes latinos en diferentes estados de los Estados Unidos.
Preguntas y respuestas
¿Qué barreras enfrentan los inmigrantes para acceder a la atención médica dadas las cambiantes políticas de inmigración?
[00:04:00]
ELENA RENKEN: Gracias. Antes de comenzar con las preguntas del público, voy a hacerles algunas preguntas a cada una de las panelistas. Periodistas, pueden enviar sus preguntas en inglés o en español en cualquier momento durante la sesión informativa. Solo tienen que hacer clic en el ícono de preguntas y respuestas situado en la parte inferior de la pantalla de Zoom e indicar si desean que su pregunta se dirija a una panelista en particular. Publicaremos la grabación de esta sesión informativa en nuestro sitio web más tarde y se agregará la transcripción en los próximos días. Dicho esto, empecemos. Maria-Elena, en primer lugar, ¿puedo preguntarle qué barreras enfrentan los inmigrantes para acceder a la atención médica dadas las cambiantes políticas de inmigración?
[00:04:39]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Sí. Bueno, para empezar, las barreras para los inmigrantes están integradas en el sistema de salud de los Estados Unidos. Desde hace décadas, muchos grupos de no ciudadanos no reúnen los requisitos para acceder a los programas de prestaciones públicos financiados por el gobierno federal, como Medicaid y SNAP, que son esenciales para una buena salud. Según la ley federal, los estados pueden optar por utilizar sus propios fondos para ampliar el acceso a estos programas de atención médica esenciales. Pero eso implica que, cuando comenzó este período de aumento del control migratorio, teníamos un panorama de atención médica muy diferente en todo el país. Lo que tiene que hacer un inmigrante para recibir atención médica en California es muy diferente de lo que tiene que hacer alguien en Florida.
En el contexto de un mayor control migratorio, esta barrera, esta barrera de base, se agrava profundamente. Ahora, los inmigrantes y sus familias tienen que lidiar con el miedo a posibles operativos de control migratorio también a la hora de pedir y tratar de recibir la atención médica que necesitan. Y lo que han demostrado algunas de mis investigaciones en distintos estados de los EE. UU. es que, para los no ciudadanos que viven en un estado que no amplía el acceso básico federal, que no permite que los no ciudadanos accedan fácilmente a estas prestaciones, y que además colabora con las agencias federales de inmigración, en esos estados, de hecho, vemos niveles más bajos de seguro médico y niveles más bajos de acceso a la atención médica para los no ciudadanos.
¿Qué consecuencias para la salud enfrentan los inmigrantes si evitan los sistemas de atención médica por temor a que se tomen medidas coercitivas?
[00:06:09]
ELENA RENKEN: Gracias. ¿Y qué consecuencias para la salud enfrentan los inmigrantes si evitan los sistemas de atención médica por temor a que se tomen medidas coercitivas?
[00:06:17]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Sí. Hay una investigación muy exhaustiva, más allá de cualquier tipo de investigación sobre la salud de los inmigrantes, hay una investigación exhaustiva de salud pública que demuestra que, si una persona no recibe la atención preventiva necesaria, especialmente en momentos clave de su desarrollo y su salud, va a tener peores resultados sanitarios a largo plazo. Y, una vez más, volviendo a pensar en la exclusión básica que tenemos en este país, en 25 de los estados del país, la mitad de los estados, una mujer indocumentada no puede usar Medicaid para cubrir su atención prenatal. En 37 estados, los niños indocumentados no pueden usar Medicaid para recibir atención preventiva básica. Y no recibir atención en esos momentos realmente cruciales del desarrollo tiene consecuencias a largo plazo.
También quiero señalar que la atención médica es solo un componente de nuestro bienestar general. Por lo tanto, incluso si los inmigrantes pueden acceder a la atención en ese momento, los factores estresantes, el malestar emocional y psicológico que proviene del temor a los controles migratorios también tendrán consecuencias a largo plazo.
¿Cómo varían los efectos para la salud de las respuestas ante los cambios en las políticas de inmigración según la edad, la condición migratoria, la ocupación o el contexto comunitario?
[00:07:26]
ELENA RENKEN: Es muy bueno saberlo. Gracias. ¿Y cómo varían los efectos para la salud de las respuestas ante los cambios en las políticas de inmigración según la edad, la condición migratoria, la ocupación o el contexto comunitario? ¿Hay algún grupo específico al que haya estado prestando atención?
[00:07:41]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Bueno, creo que puedo hablar de grupos específicos y su riesgo específico, pero realmente quiero hacer hincapié en que, en este momento, todos los grupos, independientemente de su edad, su condición migratoria o su contexto comunitario de inmigración, todos estos grupos están potencialmente en riesgo. Los controles migratorios son perjudiciales para la salud de todos. Sé que ahora mismo estamos en un momento crucial en este país donde hay debates nacionales sobre el papel del ICE. Los datos de mi investigación en efecto muestran que no existe ninguna forma verdaderamente saludable de administrar el ICE o de llevar a cabo operativos de control migratorio. Me limitaré a dar un par de datos clave y luego estaré encantada de abordar el tema durante la sesión de preguntas y respuestas.
Se han realizado varios estudios que han demostrado que los ciudadanos estadounidenses, las personas que tienen derecho a vivir aquí, que no corren el riesgo de ser deportadas, cuando entran en contacto con el sistema de inmigración, ya sea porque ven agentes de inmigración en sus comunidades, porque conocen a alguien o porque pierden a un familiar a causa de la deportación, esas experiencias están relacionadas con un mayor riesgo de sufrimiento psicológico y problemas de salud mental. Por eso, en mi otra investigación, al analizar datos de distintos estados, vimos que las personas nacidas en los Estados Unidos, incluidas las personas blancas nacidas en los Estados Unidos, personas que no son objeto de perfilamiento racial en este momento, si viven en estados que tienen muchos acuerdos para que las fuerzas del orden locales colaboren con las autoridades de inmigración, esas personas dicen tener un peor estado de salud. Por lo tanto, los posibles daños para la salud son de gran alcance.
¿Ha analizado en sus investigaciones algún grupo en particular que considere más vulnerable o que tal vez no aparezca tanto en las noticias?
[00:09:17]
ELENA RENKEN: Es muy bueno saberlo. ¿Y ha analizado en sus investigaciones algún grupo en particular que considere más vulnerable o que tal vez no aparezca tanto en las noticias?
[00:09:27]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Claramente, creo que cualquier grupo indocumentado o que esté perdiendo su condición jurídica corre un gran riesgo en este momento. Quiero hacer hincapié en que los datos muestran sistemáticamente un efecto indirecto muy sorprendente de las amenazas de control migratorio que realmente va más allá de los grupos vulnerables, que son los que corren el mayor riesgo de ser deportados.
¿Qué se sabe sobre cómo influyen los controles migratorios y la incertidumbre política en la salud mental, lo que abarca el estrés, la ansiedad y el trauma?
[00:09:54]
ELENA RENKEN: Esos efectos indirectos son un punto muy bueno para que los periodistas lo tengan en cuenta mientras siguen informando sobre el tema. ¿Y qué se sabe sobre cómo influyen los controles migratorios y la incertidumbre política en la salud mental, lo que abarca el estrés, la ansiedad y el trauma de estas comunidades?
[00:10:10]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Sí. Ahora mismo, obviamente, todos los ojos están puestos en Minneapolis, y hay pruebas claras de que allí están ocurriendo cosas violentas y preocupantes. Según mis investigaciones, las comunidades de inmigrantes en distintos lugares de los Estados Unidos han tenido durante mucho tiempo un contacto extenso con la inmigración, el sistema de inmigración, y que ese contacto con este sistema está vinculado con peores resultados sanitarios.
Solo para mencionar un par de cifras de mis estudios. Entre los inmigrantes latinos, según una encuesta que hicimos aquí en California con una muestra representativa de la población de adultos latinos nacidos en el extranjero, casi uno de cada dos de ellos conocía a alguien que había sido deportado. Alrededor del 15 % había sido objeto de perfilamiento racial por parte de las autoridades policiales o de inmigración. Alrededor del 15 % había visto un agente de inmigración en sus vecindarios alguna vez. Aproximadamente uno de cada cuatro, el 25 %, no había salido de su casa en algún momento para evitar controles migratorios. Y en nuestro análisis descubrimos que, por cada experiencia adicional, por cada momento adicional de su vida en el que una persona es testigo de un operativo de control migratorio o alguien de su familia sufre algún daño, eso se asocia con un mayor riesgo de malestar psicológico.
¿Cómo influye la retórica política nacional y estatal en la sensación de seguridad y pertenencia de los inmigrantes?
[00:11:30]
ELENA RENKEN: Gracias. Esas cifras son útiles para mostrar realmente lo omnipresente que es este tipo de experiencia y también algunos aspectos de la salud mental a los que debemos seguir prestando atención a largo plazo como periodistas. Pasemos a usted, Cecilia. Para empezar, ¿cómo influye la retórica política nacional y estatal en la sensación de seguridad y pertenencia de los inmigrantes?
[00:11:56]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Sí, según investigaciones anteriores a la situación actual con los controles migratorios, tiene efectos directos, como mencionaba Maria-Elena, efectos directos en las comunidades y las familias. Los distintos miembros de las familias se ven afectados de diferentes maneras. Pero, al mismo tiempo, realmente no disminuye mucho su sensación de pertenencia, sobre todo en el caso de las familias de condición jurídica mixta. Los miembros de familias de condición jurídica mixta son aquellos donde hay ciudadanos estadounidenses, residentes permanentes legales y también inmigrantes indocumentados, personas con una condición migratoria diferente, y estos son inmigrantes que se sienten parte de la sociedad estadounidense. Están contribuyendo económica, social y culturalmente.
Por lo tanto, no borra por completo la sensación de pertenencia, especialmente cuando ven que sus hijos, los niños nacidos en los Estados Unidos, se ven afectados. Entonces, sí tiene un efecto en la seguridad, exactamente como mencionaba Maria-Elena, en la sensación de seguridad. La gente no quiere salir de su casa, como hemos visto en las noticias. Sin embargo, su sensación de pertenencia y de ser parte de las comunidades de aquí sigue existiendo en gran medida.
¿Cómo influyen las cambiantes políticas de inmigración en la economía y qué sectores de la fuerza laboral son los más afectados?
[00:13:36]
ELENA RENKEN: Gracias. Creo que es un contraste interesante para que los periodistas lo entiendan al entrevistar a inmigrantes en esas situaciones. ¿Y cómo influyen las cambiantes políticas de inmigración en la economía y qué sectores de la fuerza laboral son los más afectados?
[00:13:52]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Sí, con respecto a este tema, perdón, los efectos repercuten y son profundos y amplios, son directos e indirectos. Lo más probable, lo más visible es la gran pérdida de trabajadores de distintas condiciones jurídicas en diferentes sectores de la economía de los diferentes estados. California, Florida, Nueva York y Texas tienen la mayor cantidad de pérdidas de empleos debido a la mayor población de inmigrantes en esos estados. Y estas pérdidas de empleos se concentran en los sectores de servicios, construcción, mantenimiento y fabricación. En California, la construcción y la agricultura se están viendo directamente trastocadas. Pero también hay una pérdida de ingresos tributarios porque los inmigrantes contribuyen en gran medida a las economías de los estados en los que se concentran. En California, por ejemplo, los inmigrantes indocumentados… California tiene 10.6 millones de inmigrantes, 2.28 de los cuales están indocumentados. Sin embargo, los inmigrantes indocumentados contribuyen enormemente a la economía de California y también contribuyen directamente al PBI y a los impuestos, miles de millones de dólares en impuestos. Entonces, la pérdida de ingresos tributarios afecta la economía.
También hay otras repercusiones, repercusiones demográficas, con la situación actual de los controles migratorios. Hay menos entradas a los Estados Unidos, y eso está afectando el tamaño de la población, pero también la población de trabajadores de todos los sectores y niveles de aptitud. Hay estimaciones de que, este año, la migración neta podría permanecer igual o incluso ser negativa. Y el último efecto son los recortes. Otro efecto indirecto son los recortes en los programas de educación de adultos que los empleadores han utilizado para mejorar las cualificaciones de sus trabajadores. Eso no va a…, eso se ha reducido. Por ejemplo, en los sectores de manufactura y comercio minorista, los empleadores colaboran con programas de educación para adultos para que sus empleados aprendan inglés en el trabajo, y eso ya se ha recortado. Así que ese es otro efecto indirecto en la economía.
¿Qué pruebas existen de efectos inhibitorios, como evitar la escuela o los servicios públicos, y cómo se observa esto en las comunidades de inmigrantes y no inmigrantes?
[00:16:53]
ELENA RENKEN: Gracias. Muchos de esos puntos, esos recortes en sectores y programas y esos cambios en los ingresos, me parece que pueden ser un puntapié para reportajes específicos. ¿Qué pruebas existen de efectos inhibitorios, como evitar las escuelas o los servicios públicos? ¿Y cómo se observa esto en las comunidades de inmigrantes y no inmigrantes?
[00:17:15]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Tengo más información sobre las comunidades de inmigrantes, pero también quiero subrayar los efectos más amplios en los no inmigrantes, en los ciudadanos nacidos en los Estados Unidos sin un pasado inmigrante reciente. Ellos también se ven afectados. Como hemos visto, por ejemplo, en Minneapolis, con el caso del niño de 5 años al que se llevó el ICE, sus compañeros de clase sabían muy bien quién se había llevado a su amigo. Y se trata de niños que no tienen un pasado inmigrante reciente, pero se están volviendo muy conscientes de que los controles migratorios están afectando a sus amigos y compañeros de clase.
En términos más generales, hay muchos informes que muestran que la creciente presencia del ICE en los perímetros de las escuelas ha provocado ausentismo y miedo en las aulas. En Los Ángeles, el Distrito Escolar Unificado de Los Ángeles está teniendo una fuerte disminución en la matrícula y en todos los niveles, desde el prescolar hasta el grado 12. Por lo tanto, hay efectos claros en los niños inmigrantes, en los hijos de inmigrantes, pero también existe un efecto indirecto en los niños no inmigrantes y en los estudiantes no inmigrantes que ven que sus compañeros de clase y amigos se ven directamente afectados por los controles migratorios. Así que sí, hay un efecto en la matrícula escolar y en el absentismo y un miedo a pasar tiempo en espacios públicos.
¿Cómo se están adaptando los gobiernos locales, las escuelas y los proveedores de servicios a cambios normativos rápidos como estos?
[00:19:22]
ELENA RENKEN: ¿Y cómo se están adaptando los gobiernos locales, las escuelas y los proveedores de servicios a cambios normativos rápidos como estos?
[00:19:29]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Hay muchas respuestas. No tengo datos sobre la variedad de respuestas en los distintos niveles locales estatales. Los diferentes estados están haciendo cosas diferentes. Debo mencionar otras organizaciones de la sociedad civil, por ejemplo, las iglesias. Son espacios religiosos que históricamente han desempeñado un papel fundamental en la vida de los inmigrantes, ya que han brindado recursos acogedores a los inmigrantes necesitados y a aquellos que solo necesitan apoyo espiritual. Estos espacios están respondiendo, colaborando y cooperando con los gobiernos municipales para proteger a los niños y las familias inmigrantes en diferentes espacios institucionales.
Así que existen esas respuestas, pero esto está sucediendo, es muy cambiante y también hay actividad legal legislativa en torno a todas estas actividades. Es muy difícil hacer un seguimiento de todo, pero hay respuestas que provienen de las comunidades, de la sociedad civil y de distintos niveles de gobierno.
¿Cómo pueden los periodistas presentar mejor las historias sobre inmigración?
[00:21:05]
ELENA RENKEN: Muchísimas gracias a ambas. Ahora empezaremos a hacer las preguntas del público a nuestras expertas, pero quiero recordarles a los periodistas que están en línea que envíen las preguntas en cualquier momento utilizando la casilla de preguntas y respuestas que se encuentra en la parte inferior de la pantalla. Mi primera pregunta para ambas es: ¿cómo pueden los periodistas presentar mejor las historias sobre inmigración? ¿Maria-Elena?
[00:21:28]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Para mí, una de las cosas que es realmente importante cuando, por ejemplo, hablo con estudiantes que están aprendiendo sobre estos temas, es analizar y explorar un poco el contexto en el que se desarrollan las cosas. Los problemas relacionados con los controles migratorios y el miedo a esos controles son una parte importante de la vida de muchas comunidades de inmigrantes desde hace décadas. Por lo tanto, esos antecedentes y ese contexto son realmente esenciales. Como mencioné al principio, ya tenemos muchas leyes en vigor a nivel federal, estatal e incluso local que excluyen a los inmigrantes, y ese es el contexto en el que estas personas están pensando en cómo ir al trabajo y cómo llevar a sus hijos a la escuela y cómo cuidar de su salud cuando hay cada vez más operativos de control migratorio ahí mismo en sus comunidades. Por eso creo que el contexto es fundamental.
[00:22:25]
ELENA RENKEN: ¿Y Cecilia?
[00:22:27]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Sí, estoy totalmente de acuerdo con Maria-Elena en eso. Y el contexto que mencionó Maria-Elena tiene que incluir ambos aspectos del sistema de inmigración. El aspecto legislativo, donde tenemos todas las leyes y políticas que no siempre reciben la atención necesaria, es fundamental. Y luego el aspecto de los controles que vemos con más frecuencia, porque se hace más visible. Pero hay muchas cosas detrás de escena que afectan directamente la vida de los inmigrantes y también la de los no inmigrantes. Por ejemplo, los recortes en los programas educativos, los recortes en los programas de aprendizaje del inglés y los recortes en el acceso a la atención médica. Todos esos recortes hacen referencia a políticas que hay que examinar para entender qué está sucediendo con los inmigrantes en este momento.
¿Cuáles son algunos recursos útiles para recopilar datos sobre la atención médica y la inmigración, o algunos temas a los que los periodistas deberíamos estar atentos?
[00:23:31]
ELENA RENKEN: Gracias por señalar esas intersecciones. La primera pregunta que tenemos es de Enlace Latino, Carolina del Norte. “¿Cuáles son algunos recursos útiles para recopilar datos sobre la atención médica y la inmigración, o a los cuales deberíamos estar atentos?”
[00:23:46]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: ¿Quieren que empiece?
[00:23:49]
ELENA RENKEN: Por favor, adelante, cualquiera de las dos, no dude en empezar.
[00:23:52]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Como investigadora, hay algunos grupos fantásticos que están supervisando y haciendo un seguimiento de los cambios en las políticas y diferentes aspectos de esos cambios. Por ejemplo, el Centro Nacional de Leyes de Inmigración tiene mapas que muestran en cuáles estados han ampliado el uso de Medicaid para los no ciudadanos y los inmigrantes indocumentados. Así que realmente animo a los periodistas a visitar el Centro Nacional de Leyes de Inmigración. Otro es el Centro de Recursos Legales para Inmigrantes. Tienen muchos recursos sobre las políticas de control migratorio a nivel estatal y local, lo que permite poner en contexto no solo las medidas que provienen del gobierno federal, sino también cómo se intersectan con las políticas estatales y locales. Y tienen un montón de mapas y hojas informativas listos para usar que creo que son muy útiles. Como investigadora confío en ellos, por lo que creo que sería muy útil para los periodistas.
[00:24:57]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: ¿Puedo agregar algo? También quiero mencionar algunos grupos de reflexión que publican informes y datos muy buenos, datos creíbles. El Consejo Estadounidense de Inmigración, el Instituto de Política Migratoria, hacen informes basados en fuentes de datos legítimas. Hay muchos, muchos grupos de reflexión que no son los mejores para proporcionar investigaciones basadas en pruebas. Por lo tanto, recomendaría recurrir a los que usan datos del censo, que usan datos empíricos de investigaciones para informar sobre cualquier tema.
¿Qué tan más vulnerables a estos efectos son los inmigrantes indocumentados en comparación con los inmigrantes que tienen visas temporales?
[00:25:55]
ELENA RENKEN: Muy bien dicho. Tenemos otra pregunta de Tucson Spotlight. “Para cualquiera de las panelistas, ¿qué tan más vulnerables a estos efectos son los inmigrantes indocumentados en comparación con los inmigrantes que tienen visas temporales?” ¿Alguna de ustedes puede responder?
[00:26:12]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: ¿Quiere empezar, Cecilia?
[00:26:13]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Sí. En este momento, los inmigrantes cuya condición jurídica es temporal corren riesgos muy similares, porque se está poniendo término a esas condiciones temporales y se las están quitando. Por lo tanto, las poblaciones que tenían protección temporal, por ejemplo, durante mucho tiempo, cuando esas protecciones terminan, esos grupos pasan a formar parte de la población indocumentada. Y pasan a correr un riesgo similar, a correr el mismo riesgo, que los inmigrantes indocumentados. Por lo tanto, hay un poco de esperanza y protección para quienes tienen alguna protección temporal o están esperando un dictamen sobre su condición, porque aún no están completamente indocumentados. Sin embargo, estamos viendo un creciente movimiento para, en cierto modo, mover a esas poblaciones a la población que corre mayor riesgo. Eso está ocurriendo ahora mismo.
[00:27:34]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Y me limitaré a señalar que todos deberían leer los artículos de Cecilia porque es una de las principales investigadoras sobre inmigrantes con condición jurídica temporal y ha realizado un trabajo increíble e innovador sobre esas vulnerabilidades. Pero creo que un punto que quiero recordar es que cualquier persona que no tenga ciudadanía puede ser deportada. Esto incluye a los titulares de tarjetas de residencia permanente o green card. Y creo que esto es algo que se pasa por alto al pensar en cómo funcionan las políticas. Significa que, de hecho, hay un grupo bastante grande de personas que podrían ser deportadas en diferentes circunstancias.
El otro punto que quiero destacar es que, en mi investigación, a menudo tratamos de analizar las diferencias en los resultados en función de la condición jurídica, y me sorprende continuamente ver resultados muy similares entre personas que tienen la tarjeta de residencia permanente y personas indocumentadas. Algunos de los datos de la encuesta que mencioné anteriormente provienen de un estudio que dirigí con colegas de la UCLA, el estudio sobre la salud de los inmigrantes y las políticas estatales. Analizamos distintos tipos de experiencias de controles migratorios y esperábamos ver diferencias en cuanto a que las personas documentadas tal vez tendrían mejores resultados sanitarios que las personas indocumentadas. Pero todo se redujo a que, si una persona ha tenido contacto con estos sistemas que están creados esencialmente para vigilar, controlar y, posiblemente, arrestar y deportar personas, si una persona ha tenido contacto con esos sistemas, no es bueno para su salud. Por lo tanto, si bien hay ciertos grupos que corren mayor riesgo de ser deportados, las repercusiones para la salud de hecho exceden a esos grupos.
[00:29:16]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: ¿Verdad? Ese efecto indirecto que afecta incluso a los ciudadanos estadounidenses que viven en familias de condición jurídica mixta. No pueden ser deportados, pero cuando sus padres, sus hermanos o sus cónyuges son deportados, ellos también se ven afectados. Por lo tanto, no es solo la población indocumentada, sino todos los demás que son residentes permanentes legales. El título de “residente permanente legal” empezó a perder el “permanente” en 1996. Es decir que, durante 30 años, esa permanencia se ha ido erosionando hasta el punto de que esas personas pueden ser deportadas, corren el riesgo de ser deportadas. Pero el efecto también se extiende a los ciudadanos nacidos en los Estados Unidos que viven en familias o que trabajan con inmigrantes de cualquier condición jurídica. Por eso, quiero hacer hincapié, como acaba de mencionar Maria-Elena, en los efectos indirectos, las amplias repercusiones del sistema de control migratorio que vemos hoy en día.
¿Qué datos permiten medir de manera creíble los efectos indirectos cuando estos tardan en hacerse notar y los datos federales no son confiables?
[00:30:25]
ELENA RENKEN: Es muy útil saber qué tan profundo es el contacto con los sistemas de control migratorio. Tenemos una pregunta relacionada de The LA Local. “¿Cómo podemos ir más allá de lo anecdótico al informar sobre los efectos indirectos? Las cifras de matrícula escolar se pueden consultar en tiempo real, pero las repercusiones generales en las economías locales pueden tardar un tiempo en manifestarse, y lo mismo ocurre con el deterioro de la salud a largo plazo. ¿Qué puntos de datos deberíamos analizar, especialmente cuando los datos federales no son confiables en algunas regiones?” Para cualquiera de ustedes.
[00:30:56]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Bueno, en realidad hay muchos datos, muchos artículos sobre los efectos indirectos. Una vez más, creo que este es en parte el desafío que tenemos como especialistas académicos para hacer llegar la información a un público más amplio. Una de las dificultades es que están pasando cosas y la gente quiere los datos en tiempo real. Lo que yo diría es que la dinámica de lo que estamos viendo hoy no es totalmente diferente de la dinámica anterior. Y los estudios publicados anteriormente que muestran estos efectos indirectos siguen siendo muy informativos.
Así que, creo que es un poco… Creo que tanto nosotros, los especialistas académicos, como ustedes los periodistas tenemos el desafío de comunicar que existe un estudio. Así, por ejemplo, en uno de los estudios que mencioné al comienzo, sorprendentemente, descubrimos que los ciudadanos blancos nacidos en los Estados Unidos califican peor su propia salud en los estados donde hay muchas políticas de exclusión. Ese hallazgo me sorprendió muchísimo. Fue un análisis realizado durante la primera presidencia de Trump, pero con datos de 2014.
Este patrón existe desde hace algún tiempo. Por eso animo a los periodistas, y con gusto en esta sesión de preguntas y respuestas puedo mencionar algunos de esos estudios donde encontrar algunas de las pruebas existentes. Porque, si bien lo que estamos viendo en este momento es histórico y sin precedentes, muchas de las dinámicas subyacentes existen desde hace algún tiempo. Y algunos de los datos existentes, creo, siguen siendo muy, muy importantes.
[00:32:33]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Sí, quiero añadir que lo que estamos viendo hoy, como acaba de decir Maria-Elena, no tiene precedentes, pero ha habido versiones de ello y se han hecho investigaciones al respecto. Por ejemplo, se han hecho investigaciones sobre los efectos de la SB 1070 de Arizona en diferentes aspectos de la salud en la atención prenatal de ciudadanas estadounidenses latinas que se vieron afectadas solo por las noticias y los debates sobre la SB 1070. Por lo tanto, hay precedentes sobre cómo podemos responder, qué podemos decir sobre lo que está sucediendo ahora mismo. Sí, se ha expandido y amplificado a niveles nunca vistos. Pero tomando en cuenta lo que sabemos a partir de investigaciones anteriores, podemos decir algo sobre dónde…, podemos responder a las preguntas sobre cuáles pueden ser esos efectos en la actualidad.
¿Hay intersecciones entre el desplazamiento o la migración por motivos climáticos y el temor por los controles migratorios, o hay algún peligro para la salud relacionado que se vea exacerbado por problemas ambientales o relacionados con el clima?
[00:33:49]
ELENA RENKEN: Es bueno recordar que incluso citar estudios un poco más antiguos puede darles a los periodistas una muy buena idea de qué esperar y cómo pueden ayudarlos incluso en sus reportajes actuales. Y ahora una pregunta de Inside Climate News. “Tengo curiosidad por saber si ven alguna intersección entre el desplazamiento o la migración por motivos climáticos y el temor por los controles migratorios, o si alguno de los peligros para la salud que mencionaron se ve exacerbado por problemas ambientales o relacionados con el clima”.
[00:34:23]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Puedo empezar a responder. Últimamente se están publicando investigaciones muy, muy buenas en el ámbito de las ciencias sociales y algunas colaboraciones entre las ciencias sociales y la vertiente científica de los estudios climáticos. Un tema importante al respecto es que, cuando preguntamos a los inmigrantes las razones por las que migraron, muy a menudo dicen que la causa más inmediata, la razón más inmediata, es que perdieron parcelas de tierra, se quedaron sin empleo, sus actividades agrícolas ya no producen tanto. Lo atribuimos a aspectos económicos, pero detrás de eso hay sequías, huracanes. Y a veces es difícil desentrañar los contextos relacionados con el clima que impulsan la migración. No obstante, actualmente están surgiendo investigaciones que provienen de las ciencias sociales en las que se trata de examinar esto. Está ahí, es un contexto, es un trasfondo, y estamos intentando sacar más de eso a la luz.
[00:35:49]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Puedo hablar un poco sobre lo que se sabe en términos de respuesta a las emergencias relacionadas con el clima. De nuevo, volviendo al contexto federal, según la ley federal, los inmigrantes indocumentados, por ejemplo, no tienen acceso a muchas formas de ayuda para catástrofes que, por ejemplo, podría proporcionar la FEMA. Este no es mi campo de investigación, pero se han publicado algunas investigaciones muy importantes que muestran que, cuando hay huracanes o incendios forestales, es muy difícil para los grupos de inmigrantes acceder a los sistemas de asistencia. Se han realizado algunas investigaciones interesantes sobre las intersecciones entre estas mismas barreras de las que estamos hablando en relación con el acceso a la atención médica que surgen cuando las personas necesitan refugio de emergencia, acceso a centros de enfriamiento y, después de las catástrofes, poder obtener recursos financieros o de vivienda. Por lo tanto, estamos viendo que las mismas exclusiones que existen en otros sistemas, ya sea la educación o la atención médica, se perpetúan dentro del sistema de respuesta ante las catástrofes derivadas de emergencias climáticas.
¿Qué sabemos sobre los efectos de la hipervigilancia en la salud de los niños a lo largo del tiempo?
[00:37:09]
ELENA RENKEN: A continuación, una pregunta de Epicenter New York City. ¿Qué sabemos sobre los efectos de esta especie de estado de vigilancia en la salud de los niños a lo largo del tiempo?
[00:37:21]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Este no es mi principal campo de investigación, pero creo que hay pruebas muy contundentes de los daños de los controles migratorios efectivos, o de las amenazas de controles migratorios, que se han documentado en niños. Quiero empezar y simplemente hacer hincapié en que hay pruebas de complicaciones de salud en los nacimientos. Cecilia hizo referencia a algunas de las investigaciones que se realizaron después de que Arizona promulgara una ley muy excluyente. También se ha demostrado en otros estados que, tras la aprobación de una ley muy excluyente, existe un mayor riesgo de bajo peso al nacer entre las mujeres latinas, sean ciudadanas estadounidenses o no. Sin embargo, entre los niños, hay numerosas pruebas de resultados desfavorables en el desarrollo, obviamente, el absentismo escolar y, luego, sus repercusiones en el desarrollo educativo.
Pero lo que creo que es fundamental de esta investigación es que se ha demostrado que afecta no solo a los niños que están indocumentados, cuyos padres están indocumentados, sino también a los que van a escuelas o viven en comunidades donde se toman estas medidas. Por lo tanto, es una preocupación importante para el bienestar de los niños cuando viven en un clima, como mencionó el periodista, de mayor vigilancia.
[00:38:51]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Me gustaría añadir que este tampoco es mi campo de investigación, pero acabo de publicar un resumen de investigaciones sobre este tema para la Fundación W. T. Grant. De hecho, acaba de publicarse hace un par de horas en el sitio web de la Fundación W. T. Grant. Las investigaciones se centran en los jóvenes y los niños. Yo resumí todas esas investigaciones sobre los efectos de los controles migratorios, pero también sobre el aspecto administrativo del sistema de inmigración en diferentes aspectos del desarrollo de los niños, el acceso o el recorte de los almuerzos escolares, todo lo cual tiene efectos no solo inmediatos sino a largo plazo. Eso es algo que también debemos tener en cuenta, los efectos a largo plazo en los niños nacidos en los Estados Unidos de padres inmigrantes: cuáles serán las repercusiones dentro de 10 o 15 años. Por eso, solo quería mencionar que esta es una pregunta muy inmediata que tienen muchos educadores y personas que trabajan con jóvenes. Por eso traté de resumir este informe, las pruebas en este informe.
¿Cómo afectaría a los hospitales y sus comunidades el requisito propuesto por Indiana de que los hospitales pidan un documento de identificación a los pacientes que tienen Medicaid e informen el tipo de documento presentado?
[00:40:18]
ELENA RENKEN: Genial. Gracias. Y tengo una pregunta específica de WFYI Public Media. En Indiana, hay un proyecto de ley que los legisladores están considerando que exigiría a los hospitales que, cuando atiendan a alguien con Medicaid, pidan un documento de identificación e informen qué documento se presentó, ya sea una licencia de conducir, un pasaporte u otro documento. ¿Qué inquietudes plantea esa propuesta para los hospitales que prestan servicios a sus comunidades? ¿Alguna de ustedes puede opinar?
[00:40:49]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: ¿Puedo empezar? Se han realizado algunas investigaciones que se centran específicamente en cuestiones relacionadas con los documentos de identificación y las licencias de conducir, y hay un conjunto de investigaciones generales que demuestran que, cuando los inmigrantes, en particular los indocumentados, tienen un documento de identificación, su salud es mejor. De hecho, en un estudio publicado hace solo un par de años se demostró que, en los estados que les dan licencias de conducir a los inmigrantes indocumentados, los nacimientos tienen mejores desenlaces. Por lo tanto, lo que esto indica es hasta qué punto la capacidad de tener una identidad administrativa legal es fundamental para poder recibir la atención necesaria. Por otro lado, exigir que las personas presenten o tengan algún documento de identificación funciona esencialmente como una barrera. Es una barrera intencional para dificultar el acceso a la atención médica. Por lo tanto, creo que algunos puntos para tener en cuenta en relación con este proyecto de ley en Indiana son, en primer lugar, que, en esencia, dificultará mucho que cualquier persona indocumentada reciba atención médica, independientemente de si usa Medicaid o no.
Hay pruebas claras de que, cuando se aplican estas restricciones, incluso los inmigrantes que no tienen seguro, que no reúnen los requisitos para tenerlo y que ni siquiera utilizan estos programas, tienen menos probabilidades de acceder a los servicios en general. Entonces, creo que no se trata solo de controlar quiénes usan Medicaid, sino de crear barreras para otras personas que buscan atención usando otros seguros o sin seguro. Lo segundo es que algunas de las investigaciones que he realizado han consistido en preguntar a los profesionales sanitarios sobre sus propias experiencias con la implementación de políticas. Este tipo de políticas adicionales son muy onerosas para los sistemas de salud. Ya tenemos un sistema de salud muy sobrecargado y, en las comunidades que atienden a muchas personas inmigrantes, es probable que una ley como esta cree una carga administrativa adicional para los sistemas de salud.
Ahora, además de atender a sus pacientes, ¿tendrán que pensar en cómo comunicarse estratégicamente con ellos para que no dejen de buscar atención médica? ¿Cómo pueden cambiar las políticas de inscripción o registro? Estas políticas son extremadamente gravosas para los sistemas de salud y los distraen de brindar una buena atención ya que, en cambio, dedican toda su energía a tratar de averiguar cómo sortear esa barrera adicional que se ha erigido.
¿Hay repercusiones relacionadas con este tema en el mercado inmobiliario?
[00:43:41]
ELENA RENKEN: Y una pregunta de American Community Media. Va dirigida a usted, Cecilia. Me imagino que menos personas indocumentadas están comprando casas en este momento. ¿Hay también repercusiones relacionadas con este tema en el mercado inmobiliario? ¿Tiene algo para decir al respecto?
[00:43:58]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: No tengo datos sobre efectos directos en el mercado inmobiliario. Sin embargo, creo que el profundo efecto en los sectores de la construcción y la reparación de las infraestructuras tendrá repercusiones en el mercado inmobiliario. Así que eso es algo para tener en cuenta. No tengo conexiones directas con el sector inmobiliario, pero sabiendo lo que ocurre en el ámbito de la construcción y la reparación, podemos ver que habrá…, que ese sector se verá afectado en el futuro o en la actualidad.
¿Cómo influyen las repercusiones para la salud mental de la pérdida de empleo a causa de los controles migratorios en las oportunidades económicas de un inmigrante y en sus posibilidades de tener movilidad ascendente?
[00:44:37]
ELENA RENKEN: Es muy bueno saberlo. Gracias. Una pregunta de La Raza de Chicago. Dada la pérdida de empleo que enfrentan muchos inmigrantes latinos debido a los controles migratorios, ¿cómo influyen las repercusiones para la salud mental en las oportunidades económicas y en las posibilidades de tener movilidad ascendente?
[00:45:00]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Hablaré del aspecto de la salud mental. Cecilia, ¿quiere hablar primero sobre la pérdida del empleo en general?
[00:45:07]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Sí, la pérdida del empleo es, por supuesto, un problema crucial para los inmigrantes indocumentados, pero también lo es para sus familias de condición jurídica mixta e incluso para sus familias en el país de origen, porque esos inmigrantes no solo contribuyen económicamente con sus familias aquí, no solo mantienen a sus hijos aquí, sino también a sus padres, hijos y familias en el país de origen. Por lo tanto, los efectos también repercuten a través de las fronteras. Eso en lo que respecta a la pérdida de empleo, pero luego los inmigrantes tratan de encontrar otras formas de obtener ingresos haciendo trabajos aún más informales en empleos aún más precarios y, por supuesto, ganando menos. Pero existe el efecto de que no se van a quedar sentados en casa sin hacer nada. Lo que hacen es buscar un trabajo aún más precario y menos visible desde el punto de vista económico que les permita sobrevivir y, además, no olvidar a sus familias en su país de origen.
[00:46:28]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Y pasando a las implicaciones que eso tiene para la salud, porque no cabe duda de que las hay, en un estudio que mi equipo y yo realizamos con datos del estudio que mencioné, la investigación sobre las políticas migratorias estatales y la salud de los inmigrantes, pudimos analizar la inseguridad y la precariedad laboral y sus efectos para la salud. Y vimos que, cuando a los inmigrantes les preocupa perder su permiso de trabajo, cuando les preocupa sufrir el robo de salarios o, de hecho, lo han sufrido, indican que su salud es peor. Por lo tanto, estas formas de precariedad definitivamente tienen un efecto a largo plazo en la salud mental y física; en esencia, están creando una inestabilidad que dificulta que estas personas estén sanas y prosperen.
¿Pueden dar un ejemplo de la desigualdad en el acceso de los inmigrantes a los sistemas de respuesta ante catástrofes?
[00:47:23]
ELENA RENKEN: Gracias. Hay muchos ángulos para abordar ese tipo de reportajes. Aquí hay una pregunta de un periodista independiente con sede en Maine. ¿Pueden dar un ejemplo de la desigualdad relacionada con la falta de acceso de los inmigrantes a los sistemas de respuesta ante catástrofes? ¿Y dónde podemos encontrar investigaciones sobre este tema?
[00:47:41]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Personalmente, no he investigado directamente el tema. Hay un investigador de la Universidad de California en Irvine, cuyo nombre no recuerdo en este momento, que lo ha estudiado.
[00:47:52]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: ¿Podría ser Michael Méndez o quizás…?
[00:47:56]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Sí. Sí, es Michael. Michael Méndez, de la Universidad de California en Irvine, ha estudiado el tema específicamente en el contexto de los incendios forestales aquí en California. Así que creo que un ejemplo de eso que creo que proviene de…, no es mi investigación, es la investigación de otra persona, pero creo que es una investigación muy importante la del trabajo del Dr. Méndez. Él habla de cómo, durante los incendios que ocurrieron en la región central de California hace varios años, se crearon refugios, pero los controlaba y los administraba el alguacil del condado. Es decir que se trata de una situación en la que el acceso a los servicios está administrado por un organismo de aplicación de la ley. Y para muchos inmigrantes indocumentados, ese no es un lugar seguro para solicitar servicios. En alrededor de 1,400 condados de los Estados Unidos, el alguacil local del condado tiene un acuerdo 287(g), lo que significa que tiene un acuerdo con las autoridades federales de inmigración para colaborar en los controles migratorios.
En esos condados, si el departamento del alguacil controla y administra el refugio local para inundaciones, huracanes o incendios (lo cual es muy común, porque las fuerzas del orden brindan asistencia durante las catástrofes), si lo administra el departamento del alguacil local, ese no es un espacio seguro para los inmigrantes indocumentados.
[00:49:30]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Ni para los inmigrantes, ni para las personas que viven con inmigrantes indocumentados en su hogar.
[00:49:34]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Cierto. Exactamente. Una familia de condición jurídica mixta no puede ir allí. Correcto.
[00:49:37]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Exactamente.
¿Cómo se han sostenido las políticas de santuario ante las presiones del gobierno federal?
[00:49:40]
ELENA RENKEN: Una vez más, vemos estos efectos indirectos. Gracias. Y una pregunta de un periodista independiente que vive en California. ¿Cómo se han sostenido las políticas de santuario ante las presiones del gobierno federal en ciudades como San Francisco? ¿Hay algún contexto que alguna de ustedes pueda dar?
[00:49:57]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: ¿Quiere responder o…?
[00:49:58]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: No tengo pruebas sólidas al respecto. Está cambiando. Hay movimiento. En cuanto a las demandas que se hayan entablado, no he hecho un seguimiento de dónde están las distintas ciudades santuario del país en este momento.
[00:50:29]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Hay algo que puedo aportar, hablaré brevemente sobre California, pero sé que se trata de una convocatoria nacional, así que trataré de no… En California, la política de santuario es una política estatal. Es una política llamada SB 54 que les impide a todos los organismos locales usar recursos del condado para apoyar, para colaborar con organismos de aplicación de la ley federales. Diría que, en función de los diferentes grupos de políticas en los que participo y con los que colaboro y comparto datos, es una política que se está sosteniendo. Yo tampoco he estado haciendo un seguimiento de las distintas jurisdicciones. Sin embargo, una cosa que indican los datos que se han publicado es que, desde 2025, la cantidad de acuerdos 287(g), (que son lo opuesto a las políticas de santuario, son las políticas en las que de hecho existe un compromiso y un memorando de entendimiento de que las fuerzas del orden locales colaboren con los agentes federales de inmigración), estamos en un máximo histórico, creo que, actualmente, alrededor de 1,400 condados tienen algún tipo de memorando de entendimiento en virtud del programa 287(g).
Así que creo que estamos viendo, bueno, no creo necesariamente que estemos viendo un desmantelamiento inmediato de las políticas de santuario existentes. Estamos viendo un aumento de la cantidad de condados y localidades que están celebrando acuerdos formales para ayudar a llevar a cabo operativos de control migratorio.
¿Qué pueden decir sobre la privacidad de los datos de salud de los pacientes que no son ciudadanos o sobre la forma en que los hospitales gestionan la presencia del ICE en sus instalaciones?
[00:52:09]
ELENA RENKEN: Tenemos un par de preguntas sobre los sistemas de salud. ¿Qué pueden decir sobre la privacidad de los datos de salud de los pacientes que no son ciudadanos o sobre la forma en que los hospitales gestionan la presencia del ICE en sus instalaciones?
[00:52:25]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Este es un tema importante sobre el que no tengo datos actualizados. Creo que este es un ejemplo de una situación verdaderamente sin precedentes. Ya no existe la certeza de que los datos de inscripción de Medicaid no se entreguen al gobierno federal. Anteriormente, no había una ley estricta, sino un acuerdo o una política dentro del Departamento de Seguridad Nacional de que los agentes de control de inmigración se mantendrían alejados de los hospitales, las escuelas y las iglesias. Eso se revocó, por lo que creo que se trata de un tema importante y del que realmente espero que los periodistas se ocupen, y leeré su trabajo.
[00:53:13]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Iba a destacar que hay acuerdos 287(g) a los que casi nadie les presta atención, pero aun así son legales. Y se están utilizando. Por lo tanto, presten atención a los acuerdos 287 (g) en todo el país.
¿Existe información sobre el uso de la detección biométrica en las tiendas y si desempeña algún papel en el acceso de los inmigrantes al comercio minorista?
[00:53:42]
ELENA RENKEN: Por supuesto. Gracias. Una pregunta más de Epicenter New York City. Las tiendas minoristas, como los supermercados y los centros comerciales, utilizan cada vez más el control biométrico en sus tiendas. ¿Sabemos si esto agrava los efectos inhibitorios o si desempeña algún papel en el acceso al comercio minorista para los inmigrantes, y de qué manera? ¿Hay algún contexto sobre esto?
[00:54:08]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: ¿De qué manera? No he oído nada sobre controles biométricos en las tiendas minoristas. ¿Cuando la gente paga? Obviamente, no tengo ningún dato al respecto. No tenía ni idea de que esto estuviera ocurriendo en los supermercados. Quizás cuando la gente paga con su teléfono, quizás. Pero es la primera vez que oigo hablar de esa conexión específica.
[00:54:40]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Sí, yo tampoco lo he visto. Sé que existe preocupación por el control de los teléfonos móviles y también de los datos biométricos en los puntos de ingreso al país, como los aeropuertos, y hay algunos científicos sociales que están estudiando eso. No es mi campo de especialización en absoluto. Hay algunos trabajos que analizan cómo en este momento, por ejemplo, se pueden revisar los teléfonos móviles. Los titulares de visas que no son ciudadanos están sujetos a un mayor escrutinio en el punto de ingreso cuando llegan a los aeropuertos o puntos de ingreso a pie. Así que me centraría en esas investigaciones. Esa sería mi recomendación, porque esa es la frontera de estas formas de control privatizadas que podrían estar ocurriendo.
Pero creo que en términos de pensar en eso como un efecto inhibidor, esa es exactamente la clase de cosas que crean un efecto inhibidor: cuando hay una medida intencional para monitorear a las personas, y hay personas en la comunidad que pueden correr riesgos a causa de los controles migratorios o sujetas a otros tipos de leyes federales o estatales, ese tipo de sistemas inherentemente generan incomodidad en algunas personas, mientras que en otras generan miedo y que directamente eviten esos sistemas.
¿Cuál sería un mensaje clave para los periodistas que cubren este tema?
[00:56:08]
ELENA RENKEN: Eso es útil. Gracias. Ahora, tenemos una última pregunta en inglés, que les dará a nuestras expertas la oportunidad de dejarles algunos mensajes breves. En primer lugar, quiero decirles rápidamente a los periodistas que están en línea que recibirán una breve encuesta por correo electrónico cuando se desconecten de la sesión informativa y, si tienen al menos 30 segundos para darnos su opinión, nos ayuda mucho a planificar nuestros servicios para que sean útiles para ustedes. Ahora, como pregunta final, en unos 30 segundos, ¿cuál es un mensaje con el que les gustaría que se queden los periodistas que informan sobre los controles migratorios?
[00:56:41]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: En 30 segundos, el desfase temporal entre el tiempo que nos lleva realizar una investigación y la urgencia de los acontecimientos… Nos lleva tiempo investigar, pero pueden usarse investigaciones de situaciones similares anteriores para informar sobre los acontecimientos actuales. Y, en segundo lugar, contextualicen, den un poco más de complejidad a ciertos reportajes que, al final, pueden presentar una imagen errónea de los inmigrantes. El contexto ayuda mucho.
[00:57:24]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Sí, quiero hacer hincapié en eso, el contexto ayuda mucho. En este momento se está prestando mucha atención a lo que está haciendo el ICE, pero las políticas federales que impiden que tantos millones de personas soliciten atención médica también son muy dañinas. Creo que la segunda conclusión sería simplemente que, desde una perspectiva de salud pública, las investigaciones existentes muestran que no hay ninguna forma saludable de control migratorio. Por lo tanto, los animo a todos a analizar los efectos en la salud, pero también a examinar realmente el sistema en sí mismo en sus reportajes, porque en ese sistema, de manera sostenida en diferentes estudios y en diferentes períodos de la historia del país, vemos pruebas de malos resultados sanitarios cuando se ataca activamente a los inmigrantes y se hace todo lo posible por deportarlos.
[00:58:13]
ELENA RENKEN: Muchísimas gracias a ambas por sus ideas sobre esos efectos directos e indirectos. Dicho eso, te cedo la palabra, Christian.
Preguntas en español
¿Cómo afecta la situación migratoria a la salud mental de la comunidad, especialmente a la población hispana, y qué síntomas están observando?
[0:58:22]
CHRISTIAN MONTERROSA: Tenemos varias preguntas en español, creo que casi todas son de la estación Telemundo Las Vegas, así que gracias a la reportera que está en la llamada y siéntanse libre a responder cada uno como quieran de esta pregunta. Y si no es relevante, pues podemos pasar a la próxima. A la primera es de qué manera la situación migratoria afecta la salud mental de la comunidad, en especial los hispanos, y qué síntomas están observando?
[0:59:08]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Pues no yo puedo comenzar, pero primero quiero señalar dar énfasis aquí a como hay dos maneras en que las políticas migratorias pueden afectar a las comunidades. Primero, hay evidencia de que solo vivir en un condado o un estado donde hay políticas anti inmigrantes, que eso tiene un efecto en la salud mental y eso es porque uno está viviendo en un ambiente donde hay inseguridad posible como pues posiblemente el policía les puede como esto no sé cómo se dice facial profile si me pueden ayudar un poquito con eso. Entonces uno no tiene ni tener contacto con el sistema de control migratorio para tener esos efectos en la salud mental. Ha habido varios estudios mostrando que a través de diferentes estados en los Estados Unidos viviendo un en un estado que tiene más políticas anti inmigratorias, anti inmigrantes, tiene ese impacto en la salud mental. Al otro lado, lo que por ejemplo, estamos viviendo ahorita más en la televisión de lo que está viviendo la gente en Minneapolis. La gente también puede tener contacto directo con sistemas de migración. Entonces, eso es ver a un agente de ICE en su comunidad, por ejemplo, a conocer a alguien que ha sido arrestado, detenido, deportado. También tener contacto con la policía. Esas experiencias más directas también tienen un impacto en la salud mental. Por ejemplo, uno de los estudios que yo hice con mis colegas, les preguntamos a inmigrantes de Latinoamérica y también de Asia sobre esas experiencias y lo que encontramos es que cada experiencia más le ponía a la gente más a riesgo de tener un tener como depresión o ansiedad. La última parte en cuanto a diferentes como síntomas. Ahorita no sabemos exactamente lo que lo que va a pasar con la gente, por ejemplo, que está viviendo en Minneapolis, pero sabemos que síntomas como depresión y ansiedad son como la lo más común.
¿Cómo podemos abordar las políticas de inmigración que afectan a las familias y los vecinos de las personas indocumentadas?
[1:01:44]
CHRISTIAN MONTERROSA: Gracias. Otra pregunta. Sabemos que estas políticas no solo afectan a personas indocumentadas, sino también a sus familias y vecinos. ¿Cómo podemos manejar este tema en esa comunidad?
[1:02:00]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Sí, este es un aspecto muy importante de las políticas migratorias en este momento y de la presencia de ICE, por ejemplo en las comodidades. En mucha investigación que se ha hecho, se ha visto que los efectos no solamente se enfocan en las personas indocumentadas, sino que van mucho más alla, y no solamente en familias inmigrantes donde hay personas que en diferentes estatus legales, sino que también pasa el efecto a personas nacidas en Estados Unidos, no nacionalizadas, nacidas en Estados Unidos. Entonces, perdón, creo que eso no ha recibido la atención que se necesita en los medios. Se enfoca mucho—los medios se enfocan mucho en la población inmigrante muy homogeneizada, pero hay que hacer mucho énfasis en los efectos que reverberan a través de varios estatus legales, varios estatus de nacionalidad, varios y varios grupos también. Porque hay tanto énfasis en la comunidad latina. Claro, porque son los que la población latina es la que está en la mira, pero hay muchas otras comunidades asiáticas, vietnamitas, filipinas, muchas otras comunidades que antes no se habían visto afectadas, que ahora están siendo afectadas, y eso también necesita mucha atención. Muchas otras nacionalidades están siendo afectadas. Y entonces yo creo que eso es muy importante también notarlo, porque hay mucho—casi toda la atención periodísticas se enfoca en la idea de que solo son inmigrantes indocumentados y que solo son latinos. Y esto es—yo creo que se necesita abrir este lente más.
¿Qué consecuencias pueden tener los casos recientes que involucran a menores de edad en las nuevas generaciones?
[1:04:14]
CHRISTIAN MONTERROSA: En tiempos recientes hemos visto casos que involucran menores de edad. ¿Qué consecuencias puede tener eso en las nuevas generaciones?
[1:04:28]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: De nuevo es algo muy crítico de ver. Porque los efectos que vemos ahora, por ejemplo, efectos de que empiezan incluso antes de nacer y que reverberan por toda la vida. Por ejemplo, durante SB 1070 en Arizona, que latinas nacidas en Estados Unidos tenían miedo de ir a cuidado prenatal, y SB 1070 no fue no la ley no fue totalmente pasada, sino que incluso solo oír las discusiones todos los días en todos los medios creó ese miedo y hay estudios que mostraron que tuvo un efecto en peso de vez al nacer y en y eso reverbera porque va teniendo efecto también el desarrollo psicológico, en lo que los niños hacen en las escuelas, el nivel de rendimiento escolar. Entonces eso se acumula durante la vida de los jóvenes, de los niños y en y va trayendo más y más repercusiones a través de la vida. Entonces creo que es algo que hay que ponerle mucha atención también.
¿Qué sectores económicos se han visto más afectados por la pérdida de empleo y en qué lugares?
[1:06:05]
CHRISTIAN MONTERROSA: Otra pregunta para usted, Dra. Menjívar. ¿A qué sectores económicos se han visto más afectados por la pérdida de empleo y dónde?
[1:06:15]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: ¿Los sectores más afectados? Creo yo, bueno, en California definitivamente construcción y agricultura, pero también servicios. Y no hay que olvidar también el sector de salud, porque el sector de salud es básicamente sostenido por inmigrantes a todos los niveles. Desde las personas que limpian hospitales y clínicas hasta médicos especializados en casi todo el sector, hay inmigrantes y hay personas que están perdiendo sus empleos. Pero creo que los sectores económicos que más se muestra esta pérdida de empleos es en construcción y agricultura, que son esenciales para la economía de California. Pero esto también se ve en otros estados donde hay una alta concentración de inmigrantes: Texas, Florida, Illinois. En los estados donde hay más concentración de inmigrantes, hay mucho más efecto de la pérdida de empleos que afecta a varios sectores, servicios y otros sectores que, dependiendo de cada estado, cada estado tiene sus sectores donde hay más efecto.
¿Cómo afectan estas políticas u operaciones a las actividades recreativas o turísticas en las ciudades que dependen de estas actividades?
[1:07:39]
CHRISTIAN MONTERROSA: Gracias. Una pregunta para cualquiera de las dos si tiene algún dato local en Las Vegas. Sé que ustedes están en California, así que tal vez más en general sobre cómo estas políticas o operativos afectan actividades de recreación o turismo en ciudades que dependen de estas actividades.
[1:08:02]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Qué interesante esa pregunta.
[1:08:08]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Yo esperaría que, porque hay un efecto directo en el sector de servicios, hotelería, restaurantes que, esos sectores se van a ver afectados en todo el país donde hay más turismo. No tengo datos, pero dado lo que sabemos, me imagino que, dado lo que sabemos de concentración de inmigrantes en diferentes sectores, creo que turismo se va a ver bastante afectado también.
[1:08:40]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Yo creo que sí. Estoy pensando como dónde buscar, por ejemplos de esos datos, porque ahorita mismo, como hemos comentado, los datos van a estar un poquito demorados porque, por ejemplo, datos sobre salud, todo eso tarda un poquito para colectar y que sea distribuido públicamente. Pero algo que sería interesante averiguar es datos del aeropuerto, ¿quién está entrando internacionalmente a visitar? Porque en un estudio que mi equipo hizo el año pasado, viendo también estos impactos económicos, algo que vimos era preocupación por el sector turístico de que iba a haber menos turistas internacionales; incluso creo que hay países que están como dando, como diciendo a sus ciudadanos que tengan cuidado en visitar a los Estados Unidos. Entonces posiblemente, como datos de quién está entrando y saliendo por el aeropuerto, sería un área para buscar esos datos.
¿Cómo pueden los servicios de salud mental ser más accesibles y responder mejor a las realidades culturales de las comunidades inmigrantes?
[1:09:46]
CHRISTIAN MONTERROSA: Sí es buena idea y es importante también recordar que, pues, algunos de estos datos, o sea, del mes de enero, todavía no existen? Verdad? No hemos visto los efectos de lo que está pasando ahorita hoy mismo. Entonces es importante acordar que van a seguir saliendo más datos de este tema. Una pregunta y sé que tenemos solo unos minutitos más, una pregunta desde La Raza Chicago. ¿Cómo pueden los servicios de salud mental ser más accesibles y responder mejor a las realidades culturales de las comunidades inmigrantes?
[01:10:29]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Qué muy buena pregunta. Muy interesante. Bueno, primero, por mucho tiempo el lenguaje, el idioma, ha sido una barrera. Entonces, en este país tenemos como una tasa baja de profesionales de salud mental que son bilingües. En cualquier idioma español en todos los otros idiomas que necesitamos para los inmigrantes de este país. Entonces debe de haber un enfoque en reclutar y ayudar desarrollar profesionales de salud mental que hablan diferentes idiomas. Eso creo que es muy importante, pero la otra cosa es que lo que hemos visto en mi en mis investigaciones es que gente está viviendo, ha vivido experiencias traumas. Vamos a decir. Que posiblemente nadie les ha ayudado a procesar. Entonces, por ejemplo, en los datos que compartí antes, mucha gente conoce a alguien que ha sido deportado. Están viviendo un momento en que están viendo agentes de migración en sus comunidades. Entonces yo creo que esos temas tienen que ser parte de los tratamientos de salud mental, incluso con doctores así de que están haciendo servicios preventivos. Crear un espacio seguro donde se puede preguntar o abrir esa conversación de que posiblemente han vivido o están viviendo estas cosas. Lo que he visto trabajando con diferentes organizaciones de salud es porque hay temas de migración a veces se consideran muy sensitivos. Obviamente no deben de preguntar a alguien sobre su estatus migratorio, pero eso no significa que deben de caerse totalmente sobre estos temas. Entonces yo creo que tratar de crear un espacio donde gente puede hablar de lo que han vivido, y esas experiencias pueden ser de hace desde 20 años, pero sabemos con las investigaciones de salud pública que es eso, esas experiencias siguen teniendo impactos en la salud mental. Entonces, crear ese espacio para hablar de esos traumas es importante.
¿Qué consejos les daría a los periodistas que informan sobre comunidades indocumentadas y qué errores deberían evitar?
[1:12:49]
CHRISTIAN MONTERROSA: Muchas gracias. Una pregunta final desde Tucson Spotlight: ¿qué le aconsejaría a periodistas indocumentados o con visas temporales que reportan en asuntos políticos y de inmigración?
[1:13:08]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Yo no podría recomendar porque yo soy socióloga y simplemente trabajo en esto. No, no, no puedo dar consejos legales. Eso creo que está fuera de mí, de mi conocimiento.
[1:13:28]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Quiero reconocer que estamos viviendo un momento donde una prensa libre, la habilidad de ser académicos no es–está inseguro, no sabemos cómo va a ser el futuro. Y solo quiero agradecer a todos los periodistas que están investigando estos temas y toma valor y gracias por su trabajo. Pero si no quiero dar consejos en este momento porque está difícil la situación.
[1:14:01]
CHRISTIAN MONTERROSA: Y para cambiar la pregunta un poquito más, ¿qué le consejería de periodistas documentados que, pues están reportando por primera vez a estas comunidades indocumentadas, ¿qué errores ven ustedes en los reportajes que pues hay que evitar?
[1:14:17]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Oh, OK, bueno, yo creo que esto va algo que estábamos comentando en la primera parte en inglés, que hay todo un contexto muy complejo. Hay leyes federales, estatales, locales que por años, décadas, han creado un sistema de exclusión para los inmigrantes y yo sé que escuchar las historias de individuales es algo que a veces atrae más atención. Es más como supuestamente interesante, pero es crítico también ofrecer ese contexto más amplio de cuáles son las leyes, cuáles son las condiciones de las comunidades. El error que yo veo en en algunos reportajes es sin ese contexto la culpa está echada en las personas, en los inmigrantes mismos, y no en el sistema que con que ellos están ligando día tras día.
[1:15:14]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Exacto. Exactamente, sin dar ese context, el enfoque en solamente inmigrantes se le echa la culpa a los migrantes, pero es el sistema migratorio, las leyes, la presencia de ICE, por ejemplo, que crean estas condiciones en que la gente está viviendo, y eso necesita muchísima más atención de la que ha recibido.
[1:15:12]
DRA. MARIA-ELENA YOUNG: Sí, y sí puedo agregar, porque como profesores de salud pública, muchas veces he tenido periodistas que me preguntan por qué los inmigrantes no van a recibir cuidado medico. ¿Y la pregunta debe decir cuáles son las condiciones que crean barreras para que vayan?
[1:16:08]
CHRISTIAN MONTERROSA: Sí, bueno, muchas gracias a ustedes, Dras. Young y Menjívar. Ese es todo el tiempo que tenemos para hoy. Un recuerdo que nuestra llamada hoy estaría disponible en nuestro website y que recibirán una encuesta para compartir cualquier comentario que tengan sobre nuestra primera llamada en español. Así que muchas gracias por ser parte de esto y nos vemos en la próxima llamada. Muchas gracias.
[1:16:34]
DRA. CECILIA MENJÍVAR: Muchas gracias a ustedes también. Gracias.